21 juillet 2006
ILS ONT DIT ...
"La langue tahitienne est un élément fondamental de l'identité culturelle et doit être préservée [mais] le français est la langue officielle de la Polynésie française. Son usage s'impose aux personnes morales de droit public."
Anne BOQUET, Haut Commissaire de la République Française en Polynésie 'française'
Et dans la même ordre d'idées :
Non à la disparition de la langue créole à RFI !
samedi 22 juillet 2006
La direction de Radio France internationale (RFI) vient de prendre une grave décision : la fermeture du Service Créole de RFI et l’arrêt du magazine d’information, Kreyòl pale kreyòl konprann. Ce programme en langue créole, qui existe depuis 1985, est diffusée sur le réseau mondial de RFI (ondes courtes, ondes moyennes, satellite), sur l’internet et repris par plusieurs radios partenaires FM à Haïti, à la Guadeloupe, aux Etats-Unis...
L’émission créole est unique dans sa forme et son contenu. Outre l’actualité. Française et caraïbéenne, elle fait le lien entre les créolophones vivant dans la Caraïbe et à l’extérieur auxquels elle donne largement la parole. Haïtiens, Guadeloupéens, Martiniquais, Guyanais, Sainte-Luciens, Dominicais de la Caraïbe et de la diaspora, qui représentent une audience de plus de 12 millions de personnes, se retrouvent chaque semaine dans ce programme.
La direction de RFI évoque des raisons financières pour justifier la fermeture de la rédaction créole. Paradoxalement, elle lance dans le même temps deux nouveaux services en langues Haoussa et Swahili... Le créole est manifestement considéré comme une langue morte.
La décision de RFI est inadmissible ! Nous refusons que la langue créole soit déconsidérée et rayée de la grille de Radio France Internationale. Nous voulons croire que cette décision n’est pas irréversible et utiliserons tous les moyens nécessaires pour la contrecarrer. Pour nous aider dans notre combat pour la survie du service créole, merci de nous contacter. Visitez notre blogue et faites circuler l’information.
Soutien Rédaction Créole RFI : soutien.emissioncreolerfi@yahoo.fr
Sé grenn diri ka fè sak diri ! Se mèt kò ki veye kò !
Awa lang kreyòl pa dwèt disparèt asou Radyo Frans Entènasyonal (RFI) !
Direksyon Radyo Frans Entènasyonal deside fin bat avèk Sèvis kreyòl la e magazin Kreyòl pale kreyòl konprann. Progranm lang Kreyòl la vwè jou an 1985, nan vil Pari. Ou pe koute li tout kote sou latè (ond kout, ond mwayèn, satelit) ak sou entènet. Plizyè radio zanmi an FM, Ayiti, Gwadloup, Zetazini... ka woupran emisyon an e pase li sou antèn yo.
Mannyè i fèt, emisyon kreyòl RFI pa kon lezòt. A kote nouvèl fransè e karayib, i ka mete an lyannaj e ba tout kreyolopal ka viv an karayib-la e andèwò lapawòl. Ayisyen, Gwadloupeyen, Matinikè, Gwyanè, Sentlisyen, Dominiken e tout dyaspora, se 12 milyon moun konsa ki retwouve yo adan pwogram sila.
Pou fèmen redaksyon kreyòl-la, Direksyon RFI di konsa se lajan ki manke. Poutan yo ka ouvè de sèvis an lang Awousa e Swayli...Kreyòl-la konsidere kontèl on lang bèbè, on lang mò.
Desizyon RFI pran-la pa bon ! Nou refize yo efase lang kreyòl-la anlè tablo Radyo Frans Entènasyonal. Nou rete kwè li posib pou desizyon channgo sa rete nan biwo mèt li. E nou prèt pou itilize tout mwayen pou fòse direksyon RFI a chanje lide.
Pou ride nou adan konba nou e pewmèt sèvis Kreyòl-la viv, siyen petisyon sa, voye li anlè adrès : soutien.emissioncreolerfi@yahoo.fr
Ale anlè blog nou an. Ban nou lavwa. Fè pawòl la pale.
Se grenn diri ka fè sak diri ! Se met kò ki veye kò !
Soutyen Redaksyon Kreyòl RFI
Anne BOQUET, Haut Commissaire de la République Française en Polynésie 'française'
Et dans la même ordre d'idées :
Non à la disparition de la langue créole à RFI !
samedi 22 juillet 2006
La direction de Radio France internationale (RFI) vient de prendre une grave décision : la fermeture du Service Créole de RFI et l’arrêt du magazine d’information, Kreyòl pale kreyòl konprann. Ce programme en langue créole, qui existe depuis 1985, est diffusée sur le réseau mondial de RFI (ondes courtes, ondes moyennes, satellite), sur l’internet et repris par plusieurs radios partenaires FM à Haïti, à la Guadeloupe, aux Etats-Unis...
L’émission créole est unique dans sa forme et son contenu. Outre l’actualité. Française et caraïbéenne, elle fait le lien entre les créolophones vivant dans la Caraïbe et à l’extérieur auxquels elle donne largement la parole. Haïtiens, Guadeloupéens, Martiniquais, Guyanais, Sainte-Luciens, Dominicais de la Caraïbe et de la diaspora, qui représentent une audience de plus de 12 millions de personnes, se retrouvent chaque semaine dans ce programme.
La direction de RFI évoque des raisons financières pour justifier la fermeture de la rédaction créole. Paradoxalement, elle lance dans le même temps deux nouveaux services en langues Haoussa et Swahili... Le créole est manifestement considéré comme une langue morte.
La décision de RFI est inadmissible ! Nous refusons que la langue créole soit déconsidérée et rayée de la grille de Radio France Internationale. Nous voulons croire que cette décision n’est pas irréversible et utiliserons tous les moyens nécessaires pour la contrecarrer. Pour nous aider dans notre combat pour la survie du service créole, merci de nous contacter. Visitez notre blogue et faites circuler l’information.
Soutien Rédaction Créole RFI : soutien.emissioncreolerfi@yahoo.fr
Sé grenn diri ka fè sak diri ! Se mèt kò ki veye kò !
Awa lang kreyòl pa dwèt disparèt asou Radyo Frans Entènasyonal (RFI) !
Direksyon Radyo Frans Entènasyonal deside fin bat avèk Sèvis kreyòl la e magazin Kreyòl pale kreyòl konprann. Progranm lang Kreyòl la vwè jou an 1985, nan vil Pari. Ou pe koute li tout kote sou latè (ond kout, ond mwayèn, satelit) ak sou entènet. Plizyè radio zanmi an FM, Ayiti, Gwadloup, Zetazini... ka woupran emisyon an e pase li sou antèn yo.
Mannyè i fèt, emisyon kreyòl RFI pa kon lezòt. A kote nouvèl fransè e karayib, i ka mete an lyannaj e ba tout kreyolopal ka viv an karayib-la e andèwò lapawòl. Ayisyen, Gwadloupeyen, Matinikè, Gwyanè, Sentlisyen, Dominiken e tout dyaspora, se 12 milyon moun konsa ki retwouve yo adan pwogram sila.
Pou fèmen redaksyon kreyòl-la, Direksyon RFI di konsa se lajan ki manke. Poutan yo ka ouvè de sèvis an lang Awousa e Swayli...Kreyòl-la konsidere kontèl on lang bèbè, on lang mò.
Desizyon RFI pran-la pa bon ! Nou refize yo efase lang kreyòl-la anlè tablo Radyo Frans Entènasyonal. Nou rete kwè li posib pou desizyon channgo sa rete nan biwo mèt li. E nou prèt pou itilize tout mwayen pou fòse direksyon RFI a chanje lide.
Pou ride nou adan konba nou e pewmèt sèvis Kreyòl-la viv, siyen petisyon sa, voye li anlè adrès : soutien.emissioncreolerfi@yahoo.fr
Ale anlè blog nou an. Ban nou lavwa. Fè pawòl la pale.
Se grenn diri ka fè sak diri ! Se met kò ki veye kò !
Soutyen Redaksyon Kreyòl RFI